Trabalenguas de todo tipo y tamaño han estado ayudando a las personas a perfeccionar su pronunciación en inglés durante décadas. Aunque no tienen mucho sentido, los trabalenguas son muy útiles en la terapia del habla debido a sus sonidos repetidos. Por esta razón, son utilizados por actores, políticos e incluso presentadores de noticias antes de salir al aire. Básicamente, un trabalenguas funciona como un ejercicio físico: cuanto más practiques, mejor será tu pronunciación.
Según el Diccionario Cambridge, un trabalenguas es “una oración o frase que se pretende que sea difícil de decir, especialmente cuando se repite rápidamente y con frecuencia”. Si tú también quieres mejorar o perfeccionar tu pronunciación en inglés, sumérgete en la lista completa de trabalenguas en inglés que se enumeran a continuación: desde trabalenguas cortos hasta trabalenguas para niños y trabalenguas difíciles para desafiar aún más tu pronunciación.
Trabalenguas cortos
Antes de intentar los difíciles trabalenguas en inglés para campeones que hablan rápido, calentemos los músculos del habla con algunos trabalenguas cortos y bastante fáciles para principiantes.
Send toast to ten tense stout saints’ ten tall tents.
Six sleek swans swam swiftly southwards.
Scissors sizzle, thistles sizzle.
A happy hippo hopped and hiccupped.
English can be understood through tough thorough thought, though.
Cooks cook cupcakes quickly.
Really leery, rarely Larry.
Twelve twins twirled twelve twigs.
A snake sneaks to seek a snack.
I like New York, unique New York, I like unique New York.
Six Czech cricket critics.
Babbling baby boys blurted boldly.
Which wrist watches are Swiss wrist watches?
How can a clam cram in a clean cream can?
An ape hates grape cakes.
Fred fed Ted bread and Ted fed Fred bread.
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
Can you can a can as a canner can can a can?
Imagine an imaginary menagerie manager managing an imaginary menagerie.
She sells seashells by the seashore.
Gobbling gargoyles gobbled gobbling goblins.
Nine nice night nurses nursing nicely.
Billy Bob blabbered boldly.
Trabalenguas largos
Cuando se trata de trabalenguas largos y de hablar rápido, no podemos evitar pensar en Eminem. ¿Sabías que rapea a una increíble velocidad de 11.4 sílabas por segundo en su canción “Rap God”? No sabemos mucho sobre rap, pero eso suena como algo que solo el Dios del Rap podría hacer.
Pero las canciones de Eminem y los trabalenguas largos son un desafío para aquellos que no están preparados para carreras largas. ¿Lo estás tú? ¿Puedes derrotar a Eminem? Descubrámoslo. Respira profundamente y trata de decir el siguiente trabalenguas sin parar:
All I want is a proper cup of coffee.
Made in a proper copper coffee pot.
You can believe it or not.
But I want a cup of coffee from a proper copper pot.
Tin coffee pots or iron coffee pots, they’re not good to me.
If I can’t have a proper cup of coffee from a proper copper coffee pot, I’ll just have tea.
All I want is a proper cup of coffee.
Made in a proper copper coffee pot.
You can believe it or not.
But I want a cup of coffee from a proper copper pot.
To sit in solemn silence in a dull, dark dock,
In a pestilential prison, with a life-long lock,
Awaiting the sensation of a short, sharp shock,
From a cheap and chippy chopper on a big black block!
To sit in solemn silence in a dull, dark dock,
In a pestilential prison, with a life-long lock,
Awaiting the sensation of a short, sharp shock,
From a cheap and chippy chopper on a big black block!
A dull, dark dock, a life-long lock,
A short, sharp shock, a big black block!
To sit in solemn silence in a pestilential prison,
And awaiting the sensation
From a cheap and chippy chopper on a big black block!
Betty Botter bought some butter but, said she, the butter’s bitter.
If I put it in my batter, it will make my batter bitter.
But a bit of better butter will make my bitter batter better.
So she bought some better butter, better than the bitter butter,
put it in her bitter batter, made her bitter batter better.
So ‘t was better Betty Botter bought some better butter.
I’m a mother pheasant plucker, I pluck mother pheasants.
I’m the most pleasant mother pheasant plucker to ever pluck a mother pheasant.
I’m not the pheasant plucker I’m the pheasant plucker’s wife, I’ve been plucking Mother pheasants my whole pheasant plucking life.
I’m not the pheasant plucker I’m the pheasant plucker’s mate, I’m only plucking Pheasants ’cause the pheasant plucker’s late.
A tree-toad loved a she-toad
Who lived up in a tree.
He was a two-toed tree-toad,
But a three-toed toad was she.
The two-toed tree-toad tried to win
The three-toed she-toad’s heart,
For the two-toed tree-toad loved the ground
That the three-toed tree-toad trod.
But the two-toed tree-toad tried in vain;
He couldn’t please her whim.
From her tree-toad bower,
With her three-toed power,
The she-toad vetoed him.
Mr. See owned a saw.
And Mr. Soar owned a seesaw.
Now, See’s saw sawed Soar’s seesaw
Before Soar saw See,
Which made Soar sore.
Had Soar seen See’s saw
Before See sawed Soar’s seesaw,
See’s saw would not have sawed
Soar’s seesaw.
So See’s saw sawed Soar’s seesaw.
But it was sad to see Soar so sore
just because See’s saw sawed
Soar’s seesaw.
Ned Nott was shot and Sam Shott was not.
So it is better to be Shott than Nott.
Some say Nott was not shot.
But Shott says he shot Nott.
Either the shot Shott shot at Nott was not shot,
Or Nott was shot.
If the shot Shott shot shot Nott, Nott was shot.
But if the shot Shott shot shot Shott,
Then Shott was shot, not Nott.
However, the shot Shott shot shot not Shott, but Nott.
Theophilus Thistle, the Thistle Sifter,
Sifted a sieve of unsifted thistles.
If Theophilus Thistle, the Thistle Sifter,
Sifted a sieve of unsifted thistles,
Where is the sieve of un-sifted thistles
Theophilus Thistle, the Thistle Sifter, sifted?
A flea and a fly in a flue
Said the fly “Oh what should we do”
Said the flea” Let us fly
Said the fly “Let us flee”
So they flew through a flaw in the flue.
Of all the felt I ever felt,
I never felt a piece of felt
which felt as fine as that felt felt,
when first I felt that felt hat’s felt.
Trabalenguas difíciles
Mientras estamos en ello, no podemos evitar preguntarnos cuál es el trabalenguas más difícil que existe. Contrariamente a la creencia popular, no es supercalifragilisticoespialidoso.
En un momento, “the sixth sick sheikh’s sixth sheep’s sick” ostentaba el récord mundial Guinness como el trabalenguas más difícil, pero como la categoría ya no existe, es probable que el título haya sido revocado.
¡Pero no te preocupes! No nos estamos quedando sin opciones. En 2013, investigadores del MIT concluyeron que “pad kid poured curd pulled cod” es el trabalenguas más difícil del mundo. De hecho, Stefanie Shattuck-Hufnagel, una psicóloga del MIT, dice que recibirás un premio si logras decirlo 10 veces rápidamente. Y no estamos hablando de cualquier tipo de rapidez, ¡estamos hablando de una rapidez súper sónica a lo Eminem!
Pad kid poured curd pulled cod.
If you must cross a course cross cow across a crowded cow crossing, cross the cross coarse cow across the crowded cow crossing carefully.
Brisk brave brigadiers brandished broad bright blades, blunderbusses, and bludgeons — balancing them badly.
Six sick hicks nick six slick bricks with picks and sticks.
Can you can a canned can into an un-canned can like a canner can can a canned can into an un-canned can?
The sixth sick sheikh’s sixth sheep’s sick.
Rory the warrior and Roger the worrier were reared wrongly in a rural brewery.
Ingenious iguanas improvising an intricate impromptu on impossibly-impractical instruments.
I saw Susie sitting in a shoe shine shop
Where she shines, she sits, and where she sits, she shines.
When a doctor doctors a doctor, does the doctor doing the doctoring doctor as the doctor being doctored wants to be doctored or does the doctor doing the doctoring doctor as he wants to doctor?
These thousand tricky tongue twisters trip thrillingly off the tongue.
Thirty-three thirsty, thundering thoroughbreds thumped Mr. Thurber on Thursday.
Brisk brave brigadiers brandished broad bright blades, blunderbusses, and bludgeons—balancing them badly.
A skunk sat on a stump and thunk the stump stunk, but the stump thunk the skunk stunk.
Give papa a cup of proper coffee in a copper coffee cup.
He threw three free throws.
Near an ear, a nearer ear, a nearly eerie ear.
Many an anemone sees an enemy anemone.
Chop shops stock chops.
Trabalenguas para niños
Los trabalenguas para niños son dulces, divertidos y juegos hasta que aumentas la velocidad. Si no has tenido suficiente entrenamiento, incluso ellos pueden enredar tu lengua en un nudo gordiano. Literalmente.
¡Toma a tu hermanito, hermanita o a tu propio hijo y veamos quién gana el desafío!
Blue bluebird.
Four fine fresh fish for you.
Daddy Draws Doors.
Three free throws.
The big bug bit the little beetle.
Friendly fleas and fireflies.
Fresh fried fish.
The raging ram runs ’round rugged Ricky to hit Mickey.
Specific Pacific.
Tommy tossed his twelfth tooth when it turned two times.
Fred fed Ted bread and Ted fed Fred bread.
Betty’s big bunny bobbled by the blueberry bush.
Six sticky skeletons.
Green glass globes glow greenly.
Fuzzy Wuzzy was a bear. Fuzzy Wuzzy had no hair. Fuzzy Wuzzy wasn’t very fuzzy, was he?
If a dog chews shoes, whose shoes does he choose?
Rubber baby buggy bumpers.
I scream, you scream,
We all scream for ice cream.
Bouncing bed bugs borrowed blankets.
Perspicacious Polly Perkins purchased Peter’s product
And peddled pickles to produce a pretty profit!
Trabalenguas divertidos
¡Nuestros favoritos de todos los tiempos: los trabalenguas divertidos! Podrías pensar que todos los trabalenguas son divertidos, pero nada se compara con esta selección exclusiva. De hecho, es probable que hayas escuchado esto antes. ¡Todo el mundo los llama “divertidos” por una razón!
¡No olvides desafiar a tus amigos!
Peter Piper picked a peck of pickled peppers;
A peck of pickled peppers Peter Piper picked;
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked.
How much wood would a woodchuck chuck
if a woodchuck could chuck wood?
He would chuck, he would, as much as he could,
and chuck as much wood as a woodchuck would
if a woodchuck could chuck wood.
She sells seashells on the seashore.
The shells she sells are seashells, I’m sure.
And if she sells seashells on the seashore,
Then I’m sure she sells seashore shells.
Birdie birdie in the sky laid a turdie in my eye.
If cows could fly I’d have a cow pie in my eye.
How much ground would a groundhog hog, if a groundhog could hog ground? A groundhog would hog all the ground he could hog, if a groundhog could hog ground.
Yellow butter, purple jelly, red jam, black bread.
Spread it thick, say it quick!
Yellow butter, purple jelly, red jam, black bread.
Spread it thicker, say it quicker!
Yellow butter, purple jelly, red jam, black bread.
Don’t eat with your mouth full!
I slit the sheet, the sheet I slit, and on the slitted sheet I sit.
Luke Luck likes lakes.
Luke’s duck likes lakes.
Luke Luck licks lakes.
Luck’s duck licks lakes.
Duck takes licks in lakes Luke Luck likes.
Luke Luck takes licks in lakes duck likes.
El famoso trabalenguas de Peter Piper apareció por primera vez impreso en algún momento de 1813, en un libro llamado “Principios Prácticos de Pronunciación Clara y Perfecta de Peter Piper”, aunque se cree que ya podría haber estado en uso común para ese entonces. Avancemos rápidamente hasta hoy, las personas de todo el mundo todavía disfrutan mucho riendo y enredando sus lenguas con esta rima y muchas otras. Y ahora tú también lo haces.
Aprende un idioma en 5 minutos al día
¿Quieres llevar los trabalenguas al siguiente nivel y enredar tu lengua en un nuevo idioma? Obtén Mondly, la revolucionaria plataforma de aprendizaje de idiomas que se toma en serio hacer que el aprendizaje de idiomas sea divertido.
Mondly es un tutor de idiomas portátil que te permite poner tu cerebro en piloto automático y disfrutar del camino hacia la fluidez en 41 idiomas. Al combinar sólidas bases científicas, tecnologías de vanguardia, lecciones diarias breves y una experiencia gamificada que te garantiza una adicción al aprendizaje de idiomas, Mondly te ayuda a dominar el idioma más rápido de lo que puedas imaginar.
Comienza a usar Mondly de forma gratuita en tu computadora, descarga la aplicación y aprende idiomas rápidamente en cualquier momento y en cualquier lugar.
Descubriendo nuevos horizontes a través del poder de las palabras y la tecnología. Como profesional del marketing, mi pasión por el aprendizaje de idiomas y la IA alimenta mi insaciable curiosidad. Exploremos juntos las posibilidades ilimitadas.